鄂州| 牙克石| 寻甸| 龙门| 峨眉山| 台东| 田东| 双鸭山| 盐山| 新建| 曲靖| 林周| 砚山| 杭锦后旗| 佛山| 玉龙| 永新| 循化| 吴桥| 安西| 扶绥| 布拖| 岫岩| 东辽| 公主岭| 胶南| 龙井| 德钦| 鹰潭| 南乐| 介休| 铁岭县| 江津| 白城| 和政| 佳木斯| 湖北| 会昌| 西丰| 武宁| 西峡| 云安| 新乐| 睢县| 沙县| 万州| 比如| 湘潭县| 政和| 南溪| 额敏| 沁水| 弓长岭| 召陵| 怀柔| 日喀则| 台南县| 都兰| 江达| 桐柏| 湾里| 百色| 牙克石| 进贤| 南宁| 石河子| 正镶白旗| 环县| 郏县| 周至| 西乡| 靖安| 元谋| 建阳| 永定| 芒康| 北川| 环江| 辛集| 富锦| 喀喇沁左翼| 临武| 布尔津| 贡嘎| 吉利| 带岭| 嘉善| 江山| 中山| 西固| 下陆| 普洱| 丰顺| 澎湖| 尼玛| 洪湖| 围场| 辰溪| 唐县| 白城| 沙河| 巴南| 湖州| 商水| 卫辉| 雁山| 原阳| 昌宁| 盂县| 株洲县| 浮梁| 抚松| 费县| 益阳| 梅里斯| 集贤| 巴青| 绥中| 连州| 安岳| 灌南| 夏津| 抚顺市| 延长| 兴文| 赤峰| 徽县| 杭锦后旗| 腾冲| 乌拉特中旗| 梁平| 临沂| 留坝| 胶南| 东乡| 通海| 花莲| 正阳| 廊坊| 池州| 五指山| 牡丹江| 和顺| 马关| 英吉沙| 积石山| 阳西| 坊子| 景东| 凉城| 瑞丽| 麟游| 临城| 富源| 大丰| 北碚| 永仁| 五指山| 瓮安| 宁德| 正镶白旗| 昭平| 隆尧| 益阳| 库伦旗| 敖汉旗| 开江| 通化县| 行唐| 乐昌| 霍林郭勒| 通山| 新洲| 邵阳市| 安义| 保定| 乌恰| 台州| 攀枝花| 建始| 昌图| 盂县| 九台| 崇阳| 太白| 鼎湖| 泰兴| 济宁| 雷山| 石河子| 怀化| 户县| 青龙| 通许| 猇亭| 青铜峡| 陕西| 万年| 墨玉| 蠡县| 乌兰| 平乡| 扶绥| 北仑| 青河| 安康| 静乐| 昭平| 乐至| 张湾镇| 任县| 资源| 百色| 丰润| 乐安| 靖边| 戚墅堰| 通州| 寿光| 邵武| 单县| 霍州| 鹤岗| 新青| 双桥| 莱州| 于田| 浑源| 霞浦| 淄川| 泗水| 宝山| 贾汪| 十堰| 博野| 敦煌| 彭州| 顺平| 乌拉特后旗| 临江| 富顺| 华宁| 凤庆| 张家口| 星子| 台南市| 象州| 溧阳| 固安| 昭通| 河口| 莎车| 赤壁| 祁门| 天柱| 巴林左旗| 深州| 察哈尔右翼前旗| 乌海| 五台| 沙雅| 崂山| 惠农| 德昌| 百度

1柒鑫彩票

2019-10-14 08:58 来源:新疆日报

  1柒鑫彩票

  百度今天的中国共产党拥有8600多万党员,但如何才能让这支队伍坚如磐石、百炼成钢?让这支队伍既有真理的力量,更有人格的力量,既有崇高的理想,更有严明的纪律,在关键时刻信得过、靠得住、顶得上?“打铁还需自身硬”“我们的责任,就是同全党同志一道,坚持党要管党、从严治党,切实解决自身存在的突出问题”,这是习近平总书记向全党全社会的庄严宣示,彰显了中国共产党人自我净化、自我完善、自我革新、自我提高的决心与勇气。1984年党的十二届三中全会,标志着中国经济体制改革的全面开局。

中国国防部は演習開始の1カ月以上前に演習の目的、内容、日時、場所、兵力を外部に公表した。BEIJING,16may(Xinhua)--ElForodelaFranjaylaRutaparalaCooperaciónInternacionaldedosdíasdeduraciónacabadeconcluirycontóásde130países,,prolí,quienhaescritoyeditadomásde25librosyesuncomentaristamuysolicitadoparatemasdeChina,dijoalgunascosasinteresantessobrelaIniciativadelaFranjaylaRutaquebuscaconstruirunareddecomercioeinfraestructuraqueconecteaAsiaconEuropayáhnhaasistidoyhaestadosiguiendodecercaelavancedelainicóconXinhuaalmargendelforoparacomentarestehistóóelhistóricodiscursodeXideldomingoenlainauguracióndelforocomo"unagranvisiónparalaFranjaylaRuta"."EsteesuncambioparalaFranjaylaRutaquepasadelateoría,lasideaspreliminaresylosproyectosaserunmapaderuta,delasideasenelpapelalosproyectosenelterreno",óqueXiubicólainiciativaensucontextohistóricodeorienteseencuentraconoccidenteenlaRutadelaSedaymostrócuántonecesitaelmundolaIniciativadelaFranjaylaRutaparacoóquelaIniciativadelaFranjaylaRutanoesdeningunamaneraunacaridad."Noesayudaparaelexteriorqueenocasionesesbuena,peroconfrecuencianoessostenible",dijo."LaIniciativadelaFranjaylaRutacomienzaenloscimientosyconstruyeinfraestructura,loquepermitealospaísesanfitriones,alospaísesendesarrollo,aalgunospaísesmuypobresdesarrollarsuspropiaseconomííasinuncimientodeinfraestructura",ó"mostróquelospuebloscondiferenciasencuantoageografía,raza,religión,etnicidadydiferentespuntosdevistapuedentrabajarjuntosenfavordeldesarrollocomú",óespecialmenteimpresionadoporelhechodequeChina"estárealizandounesfuerzocreativoyactivo",KuhnconsiderólosposiblesdesafíosquelaIniciativadelaFranjaylaRutaenfrentaráensuimplementación,untemaqueestáparticularmenteinteresadoenexplorar."Esnecesarioempezarconunavisión,perosinoseapreciantodoslosdesafíos,lasdificultades,habráproblemasenelfuturo",ócómopuedenotrospaísesbeneficiarsemásdelbuenjuicioylassolucionesdeChina,Kuhnrespondióquelospaísestendráíanlosproyectosensíquegeneraríanunainfraestructura"requeridacondesesperación"paraqueunaeconomíacrezcayseintegrealaeconomííael"beneficiomássutil"delaexperienciadelareformayaperturadeChinadelacualotrospaísespodríanaprender,comoporejemplo,cómoevitarlacontaminacióéntuvomuchoquedecirconrespectoalamaneraenquelainiciativaayudaráalmundoarecuperarsedeladesaceleracióneconómica."CreoquesedebeverlaIniciativadelaFranjaylaRutaenellargoplazoyqueesunerrortratardedecirquelaFranjaylaRutatendráunbeneficioinmediato".Laprisaesmalaconsejeracuandodeproyectosdeinfraestructurasetrata."Losproyectosdeinfraestructuranosemidenenaos,semidenendécadas",dijoKuhn."EsnecesarioentenderlaFranjaylaRutaentérminosdelaverdaderarelacióneconómicaentreriesgo,recompensa,inversió",ólagranparticipaciónenelforo,locualenfatizalaimportanciadelainiciativa."Elmundoestáaceptandocolectivamenteconstruirinfraestructurayestáreconociendolosretosimplícitosycreoqueesteeselelementomásimportantequetenemosaquí.Susresultadoslosveremosconeltiempo",óquelosgruposdeexpertosdeseménabordóunerrorcomúnconrespectoalaIniciativadelaFranjaylaRutaqueenocasioneshasidocomparadaconelPlanMarshallquebrindóayudaaEuropadespuésdelaSegundaGuerraMundial,,laIniciativadelaFranjaylaRutaverdaderamentepermitiráganaratodaslaspartes,afirmó."LaFranjaylaRutanoesayudaparaelexterior,",dijoKuhn,quienagregóque,además,Chinasehamostradoabiertaconrespectoalhechodequelainiciativatambiénserá,elpresidenteXidijoqueChinanotieneintencionesdeinterferirenlosasuntosinternosdeotrospaíó,lospaísesparticipantestienenquerespetarlasculturaslocalesylasestructurasgubernamentalesdelosdemásyalmismotiempoaplicarlosmásaltosestándaresinternacionales,,"elforoesunhitodentrodeunagrantransición"delateoríaa"unimportantecompromisomundialencabezadoporChina"parapromoverlaconectividadmundial."Estohacequeelcompromisoseatotalmentedefinitivo",dijoKuhn.

  这个战略布局,既有战略目标,也有战略举措,每一个“全面”都具有重大战略意义。LaTurquieprofiteradesapositiongéographiqueuniquepoursoutenirlinitiative"LaCeintureetlaRoute",adéclarédimancheàBeijingleprééeaucarrefourdelAsieetdelEurope,laTurquiesouhaitefairejouerpleinementsapositiongéographiqueetadéjàdémarréunesériedeprojetsdinfrastructuresafindepromouvoirlaconnectivitéentrelesdeuxcontinents,aindiquéérémoniedouvertureduForumde"laCeintureetlaRoute"pourlacoopéésidentturcaappelélesdeuxpartiesàmieuxcoordonnerlinitiativechinoise"LaCeintureetlaRoute"etleprojetturcdeCorridordumilieu,quirelielepaysàlAsiecentraleetàégalementpromislepleinsoutiendelaTurquieàlinitiative"LaCeintureetlaRoute",proposéeparleprésidentchinoisXiJinpingen2013etvisantàétablirunréseaudecommerceetdinfrastructuresreliantlAsieàlEuropeetàlAfriquelelongdesanciennesroutescommercialesetau-delà.Pourlheure,linitiativeaobtenulesoutiendunecentainedepaysetdorganisationsinternationales,dontplusde40ontsignédesaccordsdecoopé,desentrepreneurs,desbanquiersetdesjournalistesvenusde130pays,ainsiquedesreprésentantsdegrandesorganisationsinternationales.(Rédacteurs:GuangqiCUI,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:

  Le14mai,dansundiscoursprononcélorsdelacérémoniedouvertureduForumsurlacoopérationinternationaleUneCeinture,uneRoute,lePrésidentXiJinpingaannoncéquelaChinefournira60milliardsdeYuansdaidefinancièreauxpaysendéveloppementetauxorganisationsinternationalesimpliquéesdanslaconstructiondelinitiativeUneCeinture,uneRouteaucoursdestroisprochainesannéespourlaconstrépartementdelaideauxpaysétrangersduMinistèreducommercequiadonnélaprécisionauxjournalistesle15mai,ces60milliardsdeYuansdaidecomprennentlafournituredaidesgratuitesetdeprêtssansintérêéveloppementparticipantàlaconstructiondelinitiativeUneCeinture,uneRoutepeuventsefondersurlesprincipalespréoccupationsliéesauxquestionsdedéveloppementdesmoyensdesubsistancedesgens,maintenirunecommunicationetunecoopérationétroitesaveclesambassades,lesconsulatsetlesinstitutionséconomiquesetcommercialeschinoissituésdanslespaysconcernéspouridentifierlesaxesdedéveloppementprioritaire,mettrelaccentsurlapolitiquedecommunication,laconnexiondesinstallations,lesfluxcommerciaux,lefinancement,lacommunicationentrepeuplesetautresdomainesentermesdexigencesdeprojetsspécifiques,lesdifférentsstadesdecoopérationcommelesétudesdepréalables,lessignaturesdaccords,leurmiseenuvreetleurorganisation,afindeveilleràcequelesfruitsdelacoopérationpourledéveloppementbénéficientdèsquepossibleauxpaysetauxpeuplesconcernéésidentXiJinpingaannoncéquelesinitiativesdecoopérationpourledéveloppementcomprennentcequisuit:lafourniturede2milliardsdeYuansenaidealimentairedurgenceauxpaysendéveloppementsituéslelongduparcoursdelinitiativeUneCeinture,uneRoute,laugmentationdecapitalàhauteurd1milliarddeDollarsUSduFondsdecoopérationetdassistanceSud-Sud,lamiseenuvredanslespayssituéslelongduparcoursdelinitiativeUneCeinture,uneRoutede100projetsmaisonsheureuses,100projetsaidonslespauvresavecamour,100projetsaidonslesmédecinspourlasantéetlaguérisonetdinnombredeprojetscommunsauprofitdespaysetdesorganisationsinternationalescompéagissantdelaidealimentairehumanitairedurgencede2milliardsdeYuans,leresponsableasoulignéquelemondefaitfaceàunegravesituationenmatièredesécuritéalimentaire:plusde70millionsdepersonnesonteneffetunbesoinurgentdaidealimentaire,etcelaaprovoquééssurlabasedeleursbesoinsspécifiquespardesvoiesbilatéralesetmultilatérales,feratousseseffortsetapporterasacontributionpoursauverenprioritélaviedespersonnesdanslespaysconcernés,soulagerlespénuriesalimentaires,atténuerlamalnutritionetaméliorerprogressivementleniveaudeproductionagricole;enfin,encollaborationaveclacommunautéinternationale,améliorerleniveaudelasécuritéabondementàhauteurd1milliarddeDollarsUSduFondsdecoopérationetdassistanceSud-Sud,leresponsableaindiquéque,enseptembre2015,lorsquelePrésidentXiJinpingaassistéauxréunionsdusommetdu70eanniversairedesNationsUnies,ilaannoncélacréationdeceFondsdecoopérationetdassistanceSud-Sud,dontlapremièrephasecomprenaitunversementde2milliardsdeDollarsUSpoursoutenirlespaysendéveloppementdansleurmiseenuvredelAgenda2030dudéaugmentationdecapitald1milliarddeDollarsUSduFondsdecoopérationetdassistanceSud-Sudferapasserlatailledecelui-cià3milliardsdeDollarsUS,cequipermettradefavoriserdavantageencorelacoopérationSud-Sud,etdaiderenparticulierlespaysendéveloppementàpromouvoirleurdéveloppementéconomiqueetsocialetàaméliorerlavieetlebien-êtredeleurspopulations.(ParWangKe,journalisteauQuotidienduPeuple)(Rédacteurs:WeiSHAN,GuangqiCUI)Partezcetarticlesur:Linitiativechinoise"laCeintureetlaRoute"atracéunnouveaucheminpourlacoopérationscientifiqueinternationale,selondesexpertsayantrécemmentparticipéàunséminaireinternationalsurlinnovationscientifiqueàBeijing."LespayslelongdelaCeintureetlaRoutesontconfrontésàdenombreuxdéfis,dontledéveloppementdurable,laluttecontrelechangementclimatique,léconomiedénergieetlasécurité",aindiquéTanTieniu,doyenadjointdelAcadémiedessciencesdeChine(ASC),à,cesdéfisnesontpasexclusifsàcertainspays,etunseulpaysnepeuttouslesréérationinternationaleestdoncné"laCeintureetlaRoute",unecoopérationsincèreetuneinnovationconjointesontnécessairesdelapartdesinstitutionsderechercheetdesscientifiquesdespaysconcernésparlinitiativeafindassurerledéveloppementdurable,,unséminaireinternationalsurlinnovationscientifiquede"laCeintureetlaRoute"aeulieuàégionsontparticipéàceséminaireetontoffertleurspropositionssurlesméthodesàmettreenoeuvrepourcettestratégieàtraverslinnovationscientifiqueetlacoopéévénement,lepremierdugenre,aétéconjointementorganiséparunedouzainedacadémiesscientifiquesetinstitutionsderecherchedepaystelsquelaChine,èresannées,lesscientifiqueschinoisetdautrespayslelongde"laCeintureetlaRoute"ontcoopéréentermesderecherchefaceàleursintérêtsetproblèégieapermisdetracerunnouveaucheminetdecréerunespacepluslargepourleséchangesentrelesscientifiqueschinoisetétrangers,,ajoutantquelesbasesdunsystèmedecoopérationscientifiqueétaientdoresetdéjà,lASCalancéunprojetenvironnemental,intitulé"leTiersPle",avecleplateautibétaincommenoyau,expliqueYaoTandong,académicienàlàceprojet,lASCacoopéréavecleNépaletaétenducettecollaborationaveclePakistanetdespaysdhui,"leTiersPle"sestdéveloppécommeungrandprojetenvironnementalréaobtenudesrésultatsscientifiquesetréalisédesdécouvertesavancééveloppementdesbranchesdétude,laconstructiondescapacitésderechercheetlaprisededécisionspolitiques."LaChineaacquisdenombreusesexpériencesfructueuses,notammentconcernantlaligneferrlaCeintureetlaRouteàdresserdesplansdedéveloppement",adéclaréèslelancementdelinitiativelaCeintureetlaRouteen2013,lASCaentaméle"Projetdélargissementdelacoopérationscientifiqueetéducativeentrelespaysendéveloppement"ainsiquele"PlandactionsurlacoopérationscientifiquedelaCeintureetlaRoute".Elleainstalléseptcentresscientifiquesetéducatifsàlétrangerentantqueplates-formesstablesdecoopérationscientifiquepourlespaysconcernéhui,lenverguredeséchangesdansledomainescientifiqueentrelASCetlespayslelongde"laCeintureetlaRoute"déASCapermisdintroduireenviron300talentsscientifiquesetafinancéplusde600étudiantsétrangersendoctoratoriginairesdespayslelongde"laCeintureetlaRoute".(Rédacteurs:YishuangLiu,GuangqiCUI)Partezcetarticlesur:

Le14mai,lorsdelacérémoniedouvertureduForumsurlacoopérationinternationaleUneCeinture,uneRoute,XiJinpingaannoncéquelaChineallaitaugmentersonsoutienfinancieràlaconstructiondelinitiative,etquelleallaitallou,augmenterlatailleduFondsdelaRoutedelaSoieesttrèsné,sous-gouverneurdelaBanquepopulairedeChineestimequelefinancementestunsoutienimportantàlaconstructiondelinitiativeUneCeinture,éslelongduparcoursdelinitiativesontprincipalementdespaysendéveloppement,laconstructiondinfrastructuresetdautresgrandsprojetsfontfaceàunproblèmedepénuriedefondsetdautresbesoinsdefinancement,ilsontunbesoinurgentdunsoutieninternationalpourpromouvoirleurdéveloppementéinitiativeUneCeinture,uneRoute,leFondsdelaRoutedelaSoieadémontrésasupérioritéetsavitalité,injectantunsangfraisparsonmodedefonctionnementsoupleetefficaceetlesfinancementsquilfournitpourlesprojetsimportants,permettantàlafoisdassureruneviabilitéfinancièreàlongterme,maisaussiderééclaréque,dunepart,dansleprocessusdepré-investissement,nousavonsconstatéquelesexigencesencapitauxdespayssituéslelongduparcoursdelinitiativeUneCeinture,uneRoutesonttrèsgrandes;danssesdébuts,leFondsdelaRoutedelaSoieaaccumuléunericheréservedeprojets,unsoutienfinancierfutur,ilexisteunefortedemandedesoutiensfinancierspourlefutur,etaugmentersoncapitalpermettraàsonmodedefonctionnementdêtreplusflexiblesetplusefficace,etdemieuxpromouvoirlaconstructiondelinitiativeUneCeinture,autrepart,davantagedefinancementsplusadéquatsaiderontégalementleFondsdelaRoutedelaSoieàdéveloppersoneffetdelevierpourmieuxmobiliserdesfondsetdesressourcesnationalesainsiquelesinstitutionsfinancièresinternationales,pourpromouvoirlacoopérationcommercialeetdansledomainedesinvestissementsentrelaChineetlespayssituéslelongduparcoursdelinitiativeetpartagerlesrésultatsdelaconstructiondelaconstructiondelinitiativeUneCeinture,,aprèslaugmentationdecapital,leFondsdelaRoutedelaSoiecontinueradefonctionnerconformémentauxprincipesdorientationsurlemarché,defonctionnementautonome,degestionautonomedesrisques,dautofinancementetdauto-limitation;enmêmetempsquilfourniradesressourcesfinancièrespourlaconstructiondelinitiative"UneCeinture,uneRoute",ilpermettraaussidobtenirdemeilleursretourssurfinancement,etdemieuxatteindrelobjectifcommundelaconstructioncommunedelinitiative"UneCeinture,uneRoute",adéclarééation,leFondsdelaRoutedelaSoiesestconforméauconceptdelouvertureetlatolérance,lavantagemutueletlegagnant-gagnant,ilsestconforméauxprincipesdumarché,deprofessionnalisation,dinternationalisationetacontinuellementencouragélacoopérationaveclespayssituéslelongduparcoursdelinitiativeUneCeinture,uneRoutedansledomainedesinfrastructures,dudéveloppementdesressources,delacoopérationindustrielleetdelacoopérationfinancièée,leFondsdelaRoutedelaSoieasigné15projets,engageantuntotaldenviron6milliardsdeDollarsUSdinvestissementscouvrantlaRussie,laMongolie,lAsiecentrale,lAsieduSud,lAsieduSud,AsiedelOuest,lAfriqueduNord,lEuropeetdautresrégionssituéeslelongduparcoursdedelinitiativeUneCeinture,,leFondsdelaRoutedelaSoieaégalementassuréunfinancementséparéde2milliardsdeDollarsUSpourlamiseenplacedunfondsdecoopérationenmatièredecapacitéannoncedelaugmentationdecapitalduFondsdelaRoutedelaSoie,lePrésidentXiJinpingaégalementencouragé,lorsdelacérémoniedouverture,lesinstitutionsfinancièresàmenerdesactivitésàlétrangerenRenminbi,dontlatailledevraitêtredenviron300milliardsdeYuans.(ParWangGuan,journalisteauQuotidienduPeuple)(Rédacteurs:YishuangLiu,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:

  Lacoopérationrusso-chinoisedanslecadredelinitiative"laCeintureetlaRoute"vapermettredaccélérerledéveloppementdesrelationsbilatérales,etdeconduireàdeschangementsdegrandeenvergureenEurasie,adéclaré,présidenteduConseildelaFédération,lachambrehauteduparlementrusse,atenucesproposaucoursdelatroisièmeconférenceinternationale"Russie-Chine:versunnouveaumodèlederelationsbilatérales"."Lemondemodernetraversedestempsdifficiles...Nousnavonsquuneseuleoption:construireensembleunavenirbasésurlajustice,léquité,lerespectdelasouveraineténationale,lesnormesdudroitinternationaletlesprincipesdesNationsUnies",adéclarééeparlaRussieetparlaChine,etsoutenueparunnombrecroissantdautrepays,représente"unebasesolidepourlacompréhensionmutuelleetlacoopération,quecesoitdanslarèneinternationaleoudanslesrelationsbilatérales",a-t-elleajouté.Linitiative"laCeintureetlaRoute",proposéeparlaChineen2013,rassemblelaCeintureéconomiquedelaRoutedelaSoie,etlaRoutemaritimedelaSoiedu21esièàconstruireunréseaudinfrastructuresetdéchangescommerciauxreliantlAsieàlEuropeetàlAfriquelelongdeetau-delàexprimantaucoursdupremierForumde"laCeintureetlaRoute"pourlacoopérationinternationalequisesttenuàBeijingles14et15mai,leprésidentrusseVladimirPoutineasoulignéquesonpayssoutenaitcetteinitiativedepuisletoutdéécritcetteinitiativecommeunvéritablemodèledecoopérationdansdesdomainescommelesinfrastructures,lestransportsetlindustrie.(Rédacteurs:GuangqiCUI,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:

  LacompagnieaérienneMahanAiraconnuuneaugmentationdunombredepassagersdespayssituéslelongdelinitiativeUneCeinture,uneRouteetsestengagéeàdééponseécriteauQuotidienduPeupleenligneenmars,lacompagnieaouvertunenouvelleroutereliantTéhéranàBakou,lacapitaledelAzerbadjan,entantquedernièétécrééecommelapremièrecompagnieaérienneprivéeenIranen1992,etcestaussi,aujourdhui,laplusgrandecompagnieaé,respectivementetunedesserteversBeijingvers2014,quiestdevenuesatroisièaprèslacompagnie,depuis2014,lesactivitésdeMahanAirdanslespayssituéslelongdelaCeintureéconomiquedelaRoutedelaSoieontconnuunecroissancesubstantielleentermesdenombredepassagersetdenombredevols,àlévoyonsdecommencerdesvolsverslaGéorgie,enattendantlégalementdélargirnotreprésenceenChine,àmesurequelademandereprendra,aenfindéclaréMahanAir.(Rédacteurs:WeiSHAN,GuangqiCUI)Partezcetarticlesur:Aloccasiondelatenueles14et15maiàBeijingduForumde"laCeintureetlaRoute"pourlacoopérationinternationale,SunShuzhong,ambassadeurdeChineauMaroc,adéclaréàXinhuaquecetteinitiativeincarneunenouvelleidéedecoopérationouverte,tolérante,etinclusiveetmetlaccentsuruneconsultationlarge,unecontributionconjointeetdesbénéficespartagééeàXinhua,égalementindiquéquunnouveaulienentre,duncté,letrèsprometteurcercleéconomiquedelAsiedelEst,etdelautre,leséconomiesdéveloppéesdumarchéeuropéen,permetdexerceruneffetdentranementsurleséconomiesriverainesde"laCeintureetlaRoute",daméliorerlebien-êtredespeuples,etdassurerlapaixetlastabilitédanslarééquelinitiativeprévoitdesobjectifsencoreplusambitieuxenvisantundéveloppementpartagédetouslespaysadhérents."DesPlansdactionspourcinqans,ouunpluslongterme,serontélaborésavecchaquepartiepourfixerlessecteursprioritairesetlesprojetsstructurants,élaborerdesfeuillesderoutepourlamiseenconcrétisation,etdétaillerlesmesuresdaccompagnement",a-t-ilexpliqué.Lediplomatechinois,aaussimisenexerguelefaitquelaChineattachetoujoursunegrandeimportanceàsacoopérationavecléleSommetduForumsurlacoopérationsino-africaineàJohannesburgendécembre2015quisestavéré,selonlui,unimmensesuccèsaveclétablissementdunpartenariatdecoopérationstratégiqueglobalentrelaChineetlAfriqueetlelancementdunplandecoopérationaxésurcinqpiliersetdixprogrammes."LaChineaannoncéaussiunsoutienfinancierunilatéralde60milliardsdedollarspourl,denombreuxprogrèsencourageantsontétéréaliséé50,7milliardsdedollars,dont91%sontdesIDEoudesprêtscommerciauxàlAfrique",aobservélagissantdelapportduMarocàcegrandprojetquiinsistesurléchangemutueletlacoopérationgagnant-gagnant,équedèslelancementdelinitiative"laCeintureetlaRoute",leMarocfigureparmisespremierspartisans,estimantquelinitiativechinoiseetsonPlandaccélérationindustrielle2014-2020formentunparfaitduopermettantauxdeuxpaysdemieuxmettreàprofitdeuxplateformesdifférentespourcontinueràrenforcerleurcoopérationdanslesdomainesdesinfrastructures,descheminsdefer,delénergie...CesontlescasdugrandpontMohammedVIetdesprojetsNoor,etbienttceseralaCitéMohammedVITangerTechetbeaucoupdautres."UnanaprèsladernièrevisiteroyaleenChine,lacoopérationsino-marocaineaconnuungrandessoravecdabondantsréattendreàunpartenariatplusétroitentrelaChineetleMarocdanslecadredelaconstructionconjointede"laCeintureetlaRoute",a-t-ilaffirmé.Lediplomatechinoisaaussinotéquaujourdhuioùlecontinentafricainsattacheàpromouvoirsonindustrialisation,sonurbanisationetsamodernisationetaspireardemmentàdévelopperléconomie,àaméliorerlebien-êtredeshabitantsetàréduirelapauvreté,unecoopérationsino-africaineplusapprofondiepermettraàaccélérerlaconstructiondesinfrastructures,àaméliorerlenvironnementdinvestissement,etàapporterunplusgrandsoutientechnologique,financierethumain."Faceàdetellesopportunités,touteinnovationenmodèledecoopérationestdanslintérêtdelaChine,duMarocetdesautrespaysafricainspourunemeilleurecomplémentarité,uneplusgrandesynergie,etdonc,unrésultatgagnant-gagnant",(Rédacteurs:GuangqiCUI,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:

  PorZhaoJianBeijing,17/05/2017(ElPuebloenLínea)-EnocasióndecelebrarseenBeijingelForoparalaCooperaciónInternacional"CinturónyRuta",magnoeventoquesesionóel14y15demayo,PuebloenlíneaentrevistóaFélixPlasenciaGonzález,viceministroderelacionesexterioresdelaRepúblicaBolivarianadeVenezuela."LarelaciónentreVenezuelaylaRepúblicaPopularChinaesmuyimportante,poresolacomunicacióásMadurodurantelacelebracióénhacepocosmesesparticipédelareuniónbilateralparaeldiálogopolíticoentrenuestrascancillerías",detallóelviceministro."Esungranhonorhabersidoinvitadoporelgobiernochinoaestemaravillosolanzamientodelainiciativa“CinturónyRuta”.ElviceministroPlasenciadestacóqueescuchóconatencióneldiscursopronunciadoporelpresidenteXidurantelaceremoniadeapertura,prestandomuchocuidadoacadapalabrayacadagestodelmandatariochino."Sesientequehabladecorazón,ísquenopretendeimponerningunaruta,ningunavía,sinoqueinvitaalacomunidadinternacional,socios,aliadosyamigosaqueseintegrenenunproyectoquesó",afirmó"CinturónyRuta".Elsubtitulardeexterioresaseguróquenoerasólounapropuestamásporque"óónimperialdeunagranpotenciahaciapaíóndeunapotenciaconmuchosrecursosyquequierecompartirsusenergíasmásalláísesqueestánenAsia,enáfrica,eEuropa...peroademás,tambiénquierellegaralasAmé,′CinturónyRuta′queChinaestápromoviendoparabeneficiodetodoelplaneta"."GraciasalcompromisopolíticoentreBeijingyCaracasyalapresenciadelasempresaschinasenVenezuela,laconstruccióndefacilidadesdeviviendasparalosvenezolanoshacrecidodeunamaneraexponencialnuncavistaenlahistoriacontemporáneadelpaís”,,elaltofuncionariovenezolanoconsideraque"graciasaunsistemayaunareddetreneschinosloscaraqueoshoypodemostransladarnoshacialaperiferiadelaciudad".Ademásdeltransporteferroviario,lasempresaschinasparticipaneneldesarrollosocialdeVenezuelaenconstruccióndeinfraestructuraytecnología.“ParaVenezuela,,respetarycuidar",éstemáticodelsectoresdecooperacióndelForoparalaCooperaciónInternacional"CinturónyRuta",Plasenciaconsideraquetodoslossectoressonmuyimportantes.“Elintercambioculturaónconunpaí"Venezuela,comopotenciaenergéticadenivelmundialhamantenidoconChinaunalargarutadeinversiónenproyectosdeinfraestructurayenergía."AlChinaasociaraunapotenciacomoVenezuelagarantizaelaccesoseguroafuentesenergéticasdegranimportanciacomoelpetróleoyelgasnatural,peroademásaccesoarecursosmineralesehídricosquenuestropaíssumaaunapropuestamááenlainiciativa′CinturónyRuta′yloqueharemosesprofundizarlamásjuntoalpueblo,alasempresasyalosinteresesdecooperacióndeChina”,concluyóelviceministroderelacionesexterioresdelaRepúblicaBolivarianadeVenezuela.(Webeditor:RosaLiu,RocíoHuang)

  インドネシア、ラオス、タイなどの19ヶ国と、風雲シリーズ衛星のデータ受信および分配システムを構築し、沿線諸国の気象観測、災害予防防止などの総合力を全面的に強化している。SANTIAGO,16may(Xinhua)--LaSecretariaEjecutivadelaComisiónEconómicaparaAméricaLatinayelCaribe(CEPAL),AliciaBárcena,consideróquelospaísesdelaregióntienenunaoportunidadhistóricaparaestrecharlazosconChinayelrestodelaseconomíasasiáticas,árcena,quienencabezóunadelegacióndelaCEPALparaparticiparenelForodelaFranjayRutaparalaCooperaciónInternacionalqueserealizóenlacapitalchinalosdías14y15delmes,indicóqueelforo"nosentregaunapropuestacivilizatoriadeconectividadyprosperidadcompartida"ysubrayóquelaregión"nodebequedarseatrás"ina,XiJinping,quienllamóalacooperaciónmundialnosoloconlospaísesdeAfrica,AsiaCentralyEuropa,sinotambiénconlaregióárcenacomentóque"fueundiscursoacercadeuncambiodeépoca",aadiendoqueXiJunping"realizóunapropuestamuyinnovadora,conunaperspectivapanorámicaquecombinalosobjetivosdetodoslospaíses".Ademásdelainauguración,lafuncionariaasistióalasesióntemáticasobrecoordinacióndepolíticasysinergiasdelasestrategiasdedesarrollo,endondehizounaintervenciónsobrelastensionesdelaglobalizaciónenelmundoactualyelcontextoglobal,querequiereunnuevoestilodedesarrolloydegobernanzaqueprovengadesdeelsur."LainiciativadelaFranjayRutarepresentaunarenovaciónyunprofundocompromisoconlosvaloresfundamentalesparanuestrobienestareconómicoysocialglobal:lainterconexión,vínculoscomercialesydeinversiónmásprofundos,transparenciayapertura,ylanecesidaddequeelcrecimientoeconómicovayadelamanoconelprogresosocial",dijoBáás,recordóqueChinahasidounsocioestratégicoparalaregiónlatinoamericanaycaribea,comolodemuestranlosesfuerzoshechosporambaspartesyqueestánenlosDocumentosdePolíticadeChinasobreAméénseexpresanenlosacuerdosdelibrecomercioconChile,PerúyCostaRica,lacreacióndelForoCELAC-ChinayelPlandeCooperación2015-2019,asícomoenlasnumerosasvisitasdeautoridadeschinasalaregión,quehantenidocomoobjetivoreforzarelcompromisodelgiganteasiáticoparafortalecerloslazoseconómicosydecooperacióúltimas,sedestacalavisitaquehicieraelpresidenteXiJinpingennoviembrepasadoalasedecentraldelaCEPALenSantiago,cuandoreafirmólaasociaciónestratégicaintegraldesupaísconAméricaLatinayelCaribeparafomenúnlaCEPAL,"laregióntienegrandesoportunidadesparamejorarsusrelacioneseconómicasysucooperaciónconChina"yrecuerdaque,enloquevatranscurridodeestesiglo,elpaísasiáticosehaconvertidoenunsociocomercialdeprimerordenparaAmé%delasexportacionesregionalessedirigíaaChinayel2%delasimportacionesproveníadeésta,en2015esascifrassehabíanelevadoa10%y18%,respectivamente."Chinayaeselprimerosegundodestinodelasexportacionesparavariospaísessudamericanos,yesunodelostresprimerosproveedoresdeimportacionesparacasitodoslospaíseslatinoamericanos",resaltóóque,desde2010,Chinasehaconvertidoenuninversionistaextranjerorelevanteenlaregión-eseaoalcanzósumáximohistóólares(equivalentesaun11%delaIEDtotalrecibidaporlaregiónen2010)-yenunaimportantefuentedecréditoparaalgunospaíás,bajodelPlandeCooperaciónCELAC-Chinaambaspartesesperanincrementarelcomerciohastalos$ólaresylainversióndirectarecíprocahastalos$óárcenareafirmótambiénsuapoyoalForoCELAC-China-cuyapróximaediciónserealizaráenenerode2018enChile-"porquehasidounespaciomuyvaliosonosóloparadefinirobjetivosestratégicosenlarelaciónbilateral,sinotambiénparaexplorarespaciosdecooperaciónycoordinaciónenlosgrandestemasdelagobernanzaglobal."EnesteforosepodríaesperarundiálogopolíticodealtonivelparaabordarlosretosdelaagendaglobalenunacoyunturainternacionalcrecientementecomplejaqueincluyemayorestendenciasproteccionistasynacionalistasenlospaísesindustrializadosylanecesidaddelograrlosobjetivosdelaAgenda2030paraelDesarrolloSostenible",indicóBáóque"enestacríticaencrucijadaenlahistoriahumana,AméricaLatinayelCaribenopuedequedarseatráégico,miramosaChinaparasolicitarsuapoyoyguía".Explicóqueexistenvariosplanesdecooperaciónenmarcha,comolosmodelos1+3+6y3x3deChina,quebuscanutilizarlostresmotoresdelcomercio,inversiónycooperaciónfinancieraparaimpulsareldesarrolloenvariasindustriasclavecomolaenergíaylosrecursosnaturales,lainfraestructura,construcción,agricultura."Tambiénincluyenmanufacturas,innovacióncientíficaytecnológica,ytecnologíasdelacomunicacióóntambiéncontemplanquenuestraamistadseextiendahastaelmanejodelosasuntosinternacionalesylagobernanzaglobal",indicó."LlamoalasnacionesdeAméricaLatinayelCaribeasumarsealpotencialquetieneestainiciativadelaFranjaylaRutapararedefiniralcapitalismoatravésdelaigualdadydignidaddelaspersonas",dijofinalmenteBá,BárcenasostuvotambiénencuentrosbilateralesconaltosfuncionariosdelaCancilleríadeesepaís,asícomocondirectivosdelaUniversidadNormaldeBeijingylaAcademiaChinadeCienciasSociales.

  (文:楊志勇中国社会科学院財経戦略研究院研究員)同期の経済を振り返ると、次のような点がみられた。

  百度PorZhaoJianBeijing,17/05/2017(ElPuebloenLínea)-EnocasióndelForoparalaCooperaciónInternacional"CinturónyRuta"celebradoel14y15demayoenBeijing,ManuelQuevedoFernández,ministroparaHábitatyViviendadelaRepúblicaBolivarianadeVenezuela,fueentrevistadoporPuebloenlíóqueeldiscursodelpresidenteXidurantelaceremoniadeaperturadelForo“fuealeccionador,conunavisiónmuyrespetuosadelmundo,sobretodoacercadelrespetoalasoberaníadelospaísesylaindependenciadecadapueblo”.ElministrovenezolanodestacóqueelMinisteriodeHábitatyViviendadeVenezuela,ademásdelacooperaciónenelsectordelosrecursos,prestarámásatenciónalacooperaciónenel“sectordelaconstruccióndeviviendaseinfraestructuraparalatransformacióndelhábitat”.Conelfinderesolverlosproblemashabitacionalesdesusciudadanos,Venezuelayapusoenmarchaunplandevi,lasempresasdelgiganteasiáticoparticipanenlaconstruccióndelsueovenezolano.",detecnologíaytambiénaportanmodernossistemasconstructivosmuyeficientes,ecológicosyrespetuososconelmedioambiente,algoqueesmuyimportante",enfatizóelministroQuevedo."Nosotrosqueremosllamaralaigualdad,alaconvivencia,alapaz,alaarmonínacionaldeCooperación“CinturónyRuta”,ónparatodoslospaísesdelmundoporquesehabladepaz,dearmonía,deconvivencia,derespeto,decooperacióóndeunmodelo",insistióeljerarcadeHáíaentreChinayVenezuela,Quevedoaseguróque“Chinaparanosotrosesunpaíásqueunahermandad,significalaconvivenciaentredospaísesquehoyestánunidos,yenelfuturofortalecerányexplotaráncadaunadesuspotencialidadescomounasolanación".(Webeditor:RosaLiu,RocíoHuang)

  PorLiuXuxiayYasefAnandaBeijing,17/05/2017(ElPuebloenLínea)-Elpresidenteargentino,MauricioMacri,quienparticipóenelForoparalaCooperaciónInternacional“CinturónyRuta”,dentrodelasactividadesdesuvisitadeEstadoaChina,el16demayoofrecióenlaAcademiaChinadeCienciasSociales(CASS,porsussiglaseninglés)un,integradopordestacadosinvestigadores,académicosehispanistaschinosyembajadoresdepaíseslatinoamericanos,duranteunahoraescuchóconatenciónlasreflexionesyaná,presidentedelaAcademiaChinadeCienciasSociales,ofreciólabienvenidaalpresidenteMacri,quientambiénestuvoacompaadoporCaiFang,óqueaunqueChinayArgentinaseencuentrandistantes,laaáticashace45aos,losdospaíseshanmantenidounacooperacióncadavezmásfuerteenáreascomolapolítica,economía,cultura,cienciaytecnología,,ChinayArgentinaenfrentanunatareacomún:desarrollarlaeconomí,ambospaísessintonón,elpresidenteMacrirecordóeldesarrollodelasrelacionesamistosasdesdeelyalejano1972yopinósobrelaperspectivafuturadelasrelacionesbilaterales,apreciandolacooperació,elmandatarioargentinorespondióvariaspreguntassobrelasreformasinternasdeArgentina,elpapeldeladiplomaciaculturalypública,losdesafíosyperspectivasdelacooperaciónregionalenAméricaLatinaylacooperaciónbilateraleneconomía,,ChinayArgentinahansostenidounacooperaciónfructíferaenlaluchacontraelproteccionismocomercialyelrespetoalaautodeterminacióndelospaísesenvíóqueesnecesariofortalecerlaintegraciónycooperacióáintentandointensificarelcontactoylacomunicaciónconUruguay,Brasil,ParaguayyotrospaíéndestacólaimportanciadelaconectividadconpaísesdelotroladodelPací,comopresidenteprotémporedelG20,impulsaráduranteel2018,elpresidenteMacridetallóqueseprofundizaráenlapazmundialylaluchacontralapobrezamediantelageneracióáreformarlaeducaciónparaquelosjóvenesseadaptenaundesarrollorápidoyenespiral,signodistintivodelaéíoquerequeriráósitodelvalordelaeducación,laAcademiaChinadeCienciasSociales–instituciónacadémicadeinvestigaciónsocialdemayornivelenChina-haestablecidounaasociacióndecooperaciónconinstitucionesdeinvestigacióónentrelasinstitucionesdeinvestigaciónylosacadémicoschinossehaconvertidoenuncanalimportantedeaprendizajemutuosobreambospaí,desdeel2015funcionaenlaCASSelCentrodeEstudiosArgentinos,,elpresidenteXiJinpingvisitóArgentina,yambospaíseselevaronlasrelacionesbilateralesalacategoríadeasociaciónestraté,lacooperaciónbilateralsehapotencializadodesdelasmú,Chinaeselsegundosociocomercial,elmayordestinodesusexportaciónagroindustrialesyeltercerinversionistadirectodeArgentina.(Webeditor:RosaLiu,RocíoHuang)次に多かったのは「政策の意思疎通」で約3割、「資金の調達」も20%以上だった。

  百度 百度 百度

  1柒鑫彩票

 
责编:

淄博市十五届人大常委会举行第四次会议 于海田任代理市长

2019-10-14 18:42:00 来源: 大众网淄博频道 作者: 仇晶

  大众网淄博5月5日讯(记者 仇晶 通讯员 巨荣俊 张灿 梁立新)5月5日,淄博市十五届人大常委会举行第四次会议。市委书记周连华作关于提请决定任命于海田职务议案的说明并讲话。市人大常委会党组副书记、副主任许建国主持会议并讲话,副主任王法亮、王树槐、韩昆山、翟乃翠,秘书长许冰出席。

  会议表决通过了王浩同志因工作变动辞去市人大常委会主任职务的请求、周连华同志因工作变动辞去市长职务的请求,决定任命于海田同志为淄博市人民政府副市长,决定于海田同志代理淄博市人民政府市长。

  根据全国人大常委会关于实行宪法宣誓制度的决定和山东省实施宪法宣誓制度办法,于海田向宪法宣誓并作表态发言。

  于海田说,将牢记组织重托和人民期望,倍加珍惜岗位,倍加勤勉敬业,倍加努力工作,交出一份合格答卷。要始终做到对党忠诚、执行有力,牢固树立政治意识、大局意识、核心意识、看齐意识,自觉在思想上、政治上、行动上同以习近平同志为核心的党中央保持高度一致,坚决贯彻执行中央和省市委部署,坚持维护市委领导,坚决执行市人大及其常委会决议决定,全力以赴推动市党代会和人代会确定的各项任务落地落实。始终做到牢记宗旨、一心为民,深入践行以人民为中心的发展思想,始终把增进人民福祉、实现人民幸福作为一切工作的出发点和落脚点,努力让广大群众拥有更多的获得感和幸福感。始终做到聚焦发展、真抓实干,坚定不移、持续推进“一个定位、三个着力”“四位一体、组群统筹、全域融合”和“十个新突破”,聚力加快现代化组群式大城市建设步伐,不断推动淄博转型发展实现新突破、迈上新台阶。始终做到依法行政、秉公用权,自觉接受人大监督和社会各界监督,严格依法决策、依法办事,加快建设法治政府、阳光政府、服务型政府。要始终做到从严治政、干净清白,认真贯彻执行全面从严治党要求和党风廉政建设规定,带头落实中央八项规定精神,自觉践行“三严三实”要求和“两学一做”标准,始终做到干净做事、清白做人。

  许建国就近期人大工作提出要求,扎实做好当前各项工作,积极推进地方立法、“双联”、专项工作评议、“两官”履职评议、重点督办建议办理等重点工作,不断丰富、完善、创新、提升人大工作,推动人大工作再上新台阶、开创新局面。

  淄博市人民代表大会常务委员会

  关于接受王浩辞去淄博市第十五届人民代表大会常务委员会主任职务请求的决定

  (2019-10-14市十五届人大常委会第四次会议通过)

  淄博市第十五届人民代表大会常务委员会第四次会议决定:接受王浩辞去淄博市第十五届人民代表大会常务委员会主任职务的请求,报淄博市第十五届人民代表大会第二次会议备案。

  淄博市人民代表大会常务委员会

  关于接受周连华辞去淄博市人民政府市长职务请求的决定

  (2019-10-14市十五届人大常委会第四次会议通过)

  淄博市第十五届人民代表大会常务委员会第四次会议决定:接受周连华辞去淄博市人民政府市长职务的请求,报淄博市第十五届人民代表大会第二次会议备案。

  淄博市人大常委会关于

  于海田任淄博市代理市长的决定

  (2019-10-14市十五届人大常委会第四次会议通过)

  淄博市第十五届人民代表大会常务委员会第四次会议,决定:

  于海田为淄博市人民政府代理市长。

  淄博市人大常委会任免名单

  (2019-10-14市十五届人大常委会第四次会议通过)

  淄博市第十五届人民代表大会常务委员会第四次会议,根据周连华市长的提请,决定任命:

  于海田为淄博市人民政府副市长。

初审编辑:马鑫

责任编辑:王盈盈

相关新闻
推荐阅读
百度